English-German translation for "common mesh weaver"

"common mesh weaver" German translation

Did you mean weever, weaner or wearer?
mesh
[meʃ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Maschefeminine | Femininum f
    mesh of net, sieveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mesh of net, sieveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Netzwerkneuter | Neutrum n
    mesh network <plural | Pluralpl>
    Geflechtneuter | Neutrum n
    mesh network <plural | Pluralpl>
    mesh network <plural | Pluralpl>
  • Maschenweitefeminine | Femininum f
    mesh engineering | TechnikTECH size of mesh
    mesh engineering | TechnikTECH size of mesh
  • Maschenweitefeminine | Femininum f
    mesh engineering | TechnikTECH size of mesh
    mesh engineering | TechnikTECH size of mesh
  • Netzneuter | Neutrum n
    mesh snare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Schlingenplural | Plural pl
    mesh snare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    mesh snare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • to draw into one’s meshes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in sein Netz ziehen
    to draw into one’s meshes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to be caught in the meshes of the law <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in die Schlingen des Gesetzes verstrickt sein
    to be caught in the meshes of the law <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ineinandergreifenneuter | Neutrum n
    mesh engineering | TechnikTECH of gearwheels
    Eingriffmasculine | Maskulinum m
    mesh engineering | TechnikTECH of gearwheels
    mesh engineering | TechnikTECH of gearwheels
examples
  • to be in mesh
    im Eingriff sein
    to be in mesh
  • Maschen-
    mesh electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mesh connection
    especially | besondersbesonders Delta-or | oder od Dreieckschaltungfeminine | Femininum f
    mesh electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mesh connection
    mesh electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mesh connection
mesh
[meʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • umstricken, umgarnen, im Netz fangen
    mesh ensnare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mesh ensnare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
mesh
[meʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein-, ineinandergreifen
    mesh engineering | TechnikTECH of gearwheels
    mesh engineering | TechnikTECH of gearwheels
  • Maschenor | oder od Netze machen
    mesh make nets
    mesh make nets
  • sich verstricken, sich verfangen
    mesh become entangled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mesh become entangled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
meshed
[meʃt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
weaver
[ˈwiːvə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Weber(in), Wirker(in)
    weaver
    weaver
  • Ersinner(in), Erdichter(in)
    weaver deviser figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weaver deviser figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Weberspinnefeminine | Femininum f
    weaver zoology | ZoologieZOOL
    weaver zoology | ZoologieZOOL
  • Webervogelmasculine | Maskulinum m
    weaver zoology | ZoologieZOOL Fam. Ploceidae
    weaver zoology | ZoologieZOOL Fam. Ploceidae
  • Taumelkäfermasculine | Maskulinum m
    weaver zoology | ZoologieZOOL Fam. Gyrinidae
    weaver zoology | ZoologieZOOL Fam. Gyrinidae
  • weaver zoology | ZoologieZOOL → see „weever
    weaver zoology | ZoologieZOOL → see „weever
commons
[ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (das) gemeine Volk
    commons rare | seltenselten (common people)
    commons rare | seltenselten (common people)
  • (die) Gemeinenplural | Plural pl
    commons
    commons
  • (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
examples
  • the Commons MPs
    die Gemeinenplural | Plural pl
    die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl
    the Commons MPs
  • the House of Commons
    das Unterhaus
    the House of Commons
examples
  • the Commons Lower House
    das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien)
    the Commons Lower House
  • Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges)
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n
    commons rare | seltenselten (food)
    Rationfeminine | Femininum f
    commons rare | seltenselten (food)
    commons rare | seltenselten (food)
examples
  • großer Speiseraum
    commons rare | seltenselten (refectory)
    commons rare | seltenselten (refectory)
  • gemeinsame Tafel
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr

examples
examples
  • generally | allgemeinallgemein, öffentlich
    common general
    common general
examples
  • Gemeinde…, Stadt…
    common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • notorisch, Gewohnheits…
    common habitual
    common habitual
examples
examples
examples
  • gemein
    common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often
    common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often
examples
examples
  • common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
examples
  • common manners
    ordinäres Benehmen
    common manners
examples
  • gemeinsam
    common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Stamm…
    common medicine | MedizinMED
    common medicine | MedizinMED
examples
  • zwei entgegengesetzte grammatische Eigenschaften besitzend
    common linguistics | SprachwissenschaftLING
    common linguistics | SprachwissenschaftLING
  • lang oder kurz
    common literature | LiteraturLIT
    common literature | LiteraturLIT
common
[ˈk(ɒ)mən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Allmendefeminine | Femininum f
    common land
    Gemeindelandneuter | Neutrum n (heuteoften | oft oft Parkanlage in der Ortsmitte)
    common land
    common land
examples
  • also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Mitbenutzungsrechtneuter | Neutrum n (of andative (case) | Dativ dat)
    also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • common of pasture
    common of pasture
  • common of piscary
    Fischereigerechtsame
    common of piscary
  • (das) Gewöhnliche, Normfeminine | Femininum f
    common norm
    common norm
examples
examples
  • Öffentlichkeitfeminine | Femininum f
    common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (das) gewöhnlicheor | oder od gemeine Volk
    common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
commoner
[ˈk(ɒ)mənə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bürger(in), Bürgerliche(r), Nichtadlige(r)
    commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Student(in)
    commoner student British English | britisches EnglischBr
    der/die seinen/ihren Unterhalt selbst bezahlt (especially | besondersbesonders in Oxford)
    commoner student British English | britisches EnglischBr
    commoner student British English | britisches EnglischBr
  • berechtigter Mitbenutzer von Gemeindeland
    commoner history | GeschichteHIST user of common land
    commoner history | GeschichteHIST user of common land
examples
  • Unterhausabgeordnete(r)
    commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr
    commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr
  • commoner → see „Great Commoner
    commoner → see „Great Commoner
examples
  • the First Commoner
    der Sprecher des Unterhauses
    the First Commoner
commonable
[ˈk(ɒ)mənəbl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in gemeinsamem Besitz, Gemeinde…
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST in common possession
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST in common possession
  • Gemeindeweide…
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST animals
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST animals
examples
marketeer
[mɑː(r)kiˈti(r); -kə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verkäufer(in)or | oder od Händler(in) (auf einem Markt)
    marketeer
    marketeer
examples
  • (Common) marketeer
    Anhänger(in)or | oder od Befürworter(in) der EU
    (Common) marketeer
commonness
[ˈk(ɒ)mənnis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gewöhnlichkeitfeminine | Femininum f
    commonness usual or frequent nature
    Alltäglichkeitfeminine | Femininum f
    commonness usual or frequent nature
    commonness usual or frequent nature
  • Gemeinsamkeitfeminine | Femininum f
    commonness state of being shared
    Gemeinschaftlichkeitfeminine | Femininum f
    commonness state of being shared
    commonness state of being shared
  • Minderwertigkeitfeminine | Femininum f
    commonness inferiority
    commonness inferiority
  • Gemeinheitfeminine | Femininum f
    commonness rare | seltenselten (meanness)
    commonness rare | seltenselten (meanness)
mesh voltage
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verkettete Spannung
    mesh voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    especially | besondersbesonders Delta-or | oder od Dreieckspannungfeminine | Femininum f
    mesh voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    mesh voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK